RHS ''vivariva'' is the official magazine of Riva Historical Society. Issued quarterly, it started in the spring of 2003, thanks to the enthusiasm of a few members. The number of pages has increased since the first issue, as well as the regular articles: the Page of Carlo Riva, the Commentary of Piero Gibellini, RHS News, News from the Chapters, News and reports from the events, Technical info, Mail, Offers and Requests. The letters, emails and photos from members contribute largely to enriching the news and subjects.
Today RHS “vivariva” prints over 2000 copies; half of them are sent to members, restoration yards and specialised press all over the world.

RHS ''vivariva'' è la rivista ufficiale della Riva Historical Society. A cadenza trimestrale, è nata nella primavera del 2003, grazie all’entusiasmo di alcuni soci. Da allora le pagine sono aumentate e con esse le rubriche fisse: la pagina di Carlo Riva, l’editoriale di Piero Gibellini, Notizie RHS, Notizie dai Dipartimenti, Notizie e reportage dei raduni, Informazione tecnica, Posta, Acquisti e Vendite. Le lettere, e.mail e foto inviate dai soci danno un grande contributo all’arricchimento delle notizie e degli argomenti.
La tiratura attuale è di oltre 2000 copie, la metà inviata ai soci, ai cantieri di restauro e alle riviste specializzate in tutto il mondo.

Some titles:

 

Alcuni dei titoli:

31) The Museum of Science and Technology – Events 2011 – A Riva in the Bank – Sweet Dreams – Engfals II –Fiberglass Boat Archaeology.

31) Il Museo della Scienza e della Tecnologia – Eventi 2011 – I Riva e le cassette di sicurezza – Sweet Dreams – Engfals II – Archeologia della barca in vetroresina.

30) The Bridge – 2010: a Year full of Celebration Opportunities for Riva – The Influence of Riva Runabouts on the values of Western Civilization – Events 2010 – Nahlin – Slughi – From Australia – Best in Class: Chad, Andrea and Lily Durren.

30) La plancia – 2010: l’anno di importanti ricorrenze nella storia del Cantiere Riva – L’influenza dei motoscafi Riva nella modifica dei valori della civiltà occidentale – Eventi 2010 – Nahlin – Slughi – From Australia – Migliori della categoria: Chad, Andrea e Lily Durren.

29) The Training Course, Answers – Events 2010 – Knots and the Mass in Latin – Summer of Splendor – The Chiavari Boatyard.

29) Il corso giudici, le risposte - Eventi 2010 – I nodi e la messa in latino – Una splendida estate – Il cantiere Navale di Chiavari.

28) The Riva Boat Services – The Classification of Pleasure Motorcraft – The Training Course, Questions – Events 2010 – The flying Rivas – Herb Pocklington’s “Europe” Adventure.

28) I Riva Boat Service – Gli scafi a motore da diporto – Il corso giudici, i quesiti – Eventi 2010 – I Riva volanti – L’avventura europea di Herb Pocklington.

27) The Riva Cruiser - Riva, the boatyard of innovation, part 2 – Christmas Dinner – Were the Egyptians familiar with the internal combustion engine? – About boat design – Junior II series -

27) Il Cruiser Riva - Riva, il cantiere delle innovazioni, parte II – Gli antichi egizi conoscevano il motore a scoppio? – Il design delle barche – Junior II serie

26) The first GPR Cruiser – Riva, the boatyard of innovation, part 1 – Monaco Classic Week – The Riva book of records - From “My half Word……” the memoirs of Gerard Kouwenhoven, part 4 – Boats under restoration – Wheel, throttle and gearshift… why things happen the way they do whether you want them to, or not.

26) Il primo cabinato in vetroresina – Riva, il cantiere delle innovazioni, parte I – Monaco Classic Week – Il libro Riva dei record - Da “A una persona saggia…..” le memorie di Gerard Kouwenhoven, IV parte – Barche ai lavori – Volante, acceleratore e invertitore… perché le manovre seguono una certa dinamica, che lo vogliate o no.

25)The open motorboat was born in Riva – The Riva Days - The Rivascope, part 2 - From “My half Word……” the memoirs of Gerard Kouwenhoven, part 3 – A historic boat, La Capitanio – It’s all about “friend”ship.

25) Il motoscafo aperto è nato in Riva – Il Riva Days – L’oroscopo Riva, seconda parte - Da “A una persona saggia…..” le memorie di Gerard Kouwenhoven, III parte – Una barca storica, La Capitanio – E’ tutta una questione di amicizia.

24) 2009, the Year of Anniversaries – The Judges’ Course – The Rivas on the Naviglio of Leonardo - From “My half Word……” the memoirs of Gerard Kouwenhoven, part 2 – The Rivascope – Chris Craft and Riva Connection at Lake Dora – Garryowen Sea Lyon

24) 2009: l’anno degli anniversari – Il corso giudici – I Riva sul Naviglio Grande - Da “A una persona saggia…..” le memorie di Gerard Kouwenhoven, II parte – L’oroscopo Riva – Chris Craft e Riva Connection a Lake Dora – Il Sea Lyon “Garryowen”

23) The Journal of Carlo Riva – The Decennial Party – 2009 Events – From “My half Word……” the memoirs of Gerard Kouwenhoven - Flags – How to buy a Riva without really trying - A Nation of Collectors

23) Il diario di bordo di Carlo Riva – La festa del Decennale – Eventi 2009 – Da “A una persona saggia…..” le memorie di Gerard Kouwenhoven – Le bandiere – Come acquistare un Riva senza darsi troppo da fare - Una nazione di collezionisti.

22) Riva Days 2008 – Events – Wooden Rivas can be Work Horses. – My Riva Story from the USA – A Partnership begins – Lake Dora Boat Show

22) Riva Days 2008 – Raduni – I Riva di legno barche da lavoro? – La mia storia Riva dagli USA – L’inizio di una collaborazione – La mostra nautica di Lake Dora

21) How the Aquarama was born – Ten years – The Carlo Riva Trophy – Events – How to launch a Riva – Keels and Wheels - A Nation of Collectors

21) Come nacque l’Aquarama – Dieci anni – Il Trofeo Carlo Riva – Raduni – Come varare un Riva – Keels and Wheels - Una nazione di collezionisti.

20) A Tritone at the court of King Farouk – The RHS Certificate and the Carlo Riva Plate – The Scrutineers course – Riva Style – Thirty years with historic boats, the Laura - Perlita Too - Take the Helm of a 1951 Chris Craft 18” Riviera.

20) Un Tritone alla corte di Re Faruk – Il Certificato RHS e Targa Carlo Riva – Il corso giudici – Vestirsi Riva – Trent’anni di barche storiche, il Laura – Perlita Too - Al timone di un Chris Craft 18” Riviera del 1951

19) The BQs – A Trip on the River Hudson – The Riva Clinics The Armed Tritone - Ariston 1958/59 – Clayton – On the road from Lake George.

19) I BQ – Viaggio sullo Hudson – Le cliniche Riva – Il Tritone Armato – L’Ariston 1958/59 – Clayton – Sulla strada da Lake George

18) Red Wilkinson – Monaco Classic Week – Events in Italy – Events in the World – The Caravelle – Varnish Perfection

18) Red Wilkinson – Monaco CLassic Week – Raduni in Italia – Raduni nel mondo – Il Caravelle – La perfezione nella verniciatura

17) Priscilla and Armenag Arabian – The 1st Historic Festival – Events in Italy – Events in the World – Advice for the use – The Ariston until 1957 – The Success of Super America – The correct Chris Craft Blue

17) Priscilla e Armenag Arabian – Il 1° Historic Festival – Raduni in Italia – Raduni nel mondo – Consigli per l’uso – L’Ariston fino al ’57 – Il successo del Super America – Il giusto Blu Chris Craft

16) The Gervasoni Years – RHS and the Registers – Florida, part two – The tender “Riva” Pirelli – A Journey to Ischia, part two – From the book “Noi, la Nautica”

16) L’epoca Gervasoni – RHS e i Registri – Florida, parte seconda – Il tender “Riva” Pirelli – Viaggio ad Ischia, parte seconda – “Noi, la Nautica”

15) Virgil Exner – Gerard Kouwenhoven – The Historic Festival - The Prototypes of Super America – The Florida – Kathro Water Skis – A Journey to Ischia

15) Virgil Exner – Gerard Kouwenhoven – Il Festival Storico - I prototipi del Super America - Il Florida - Gli sci d’acqua Kathro – Viaggio ad Ischia

14) SPECIAL PALERMO and VENICE – Freddy Heineken – The RHS Registry, part 3 – The Carlo Riva Plate, part 3 – The Ariston Open

14) SPECIALE PALERMO e VENEZIA- Freddy Heineken – Il registro RHS, terza parte – La targa Carlo Riva, terza parte – L’Ariston Open

13) Aristhoteles Onassis – Ingrid Bergman – The Carlo Riva Plate, part 2 – Fibreglass in Vintage and Historic Boats – The RHS Registry, part 2 – Riva Super America

13) Aristotele Onassis – Ingrid Bergman - La targa Carlo Riva, seconda parte – La vetroresina nelle barche d’epoca e storiche – Il registro RHS, seconda parte – Riva Super America

12) The Carlo Riva Plaque - The Certificate Commission - The Price Guide of Yacht Digest - The RHS Registry - The Riva 2000 for Navy Use.

12) La targa Carlo Riva - La commissione certificati - Le quotazioni di Yacht Digest - Il registro RHS - Il Riva 2000 per impieghi speciali

11) SPECIALE RIVA DAYS. Carlo Riva ''Personality of the sea'' 2006. - Riva 2000

11) SPECIALE RIVA DAYS. Carlo Riva ''Personalità del mare'' 2006. - Riva 2000.

10) The victory of ZOOM, 1972. – The restoration, part two. - Ariston open. - The Ariston is born.

10) La storica vittoria dello ZOOM, 1972. - Il restauro di un oggetto storico, parte seconda. - Ariston open. - Nasce l’Ariston.

9) Montecarlo Offshorer Superfast. – The restoration of an historical object, part one. – The forerunners of Ariston. - Saint Tropez, part two. The Riva models.  

9) Montecarlo Offshorer Superfast. - Il restauro di un oggetto storico, parte prima. - I precursori dell’Ariston. - Saint Tropez, parte seconda. - I modelli dei Riva.

8) Montecarlo Offshorer 28’ and 30. - Runabouts 1946/1949. - Saint Tropez, the fibreglass alternative to Aquarama, part one. – Riva models. – Boats under restoration.

8) Montecarlo Offshorer 28’ e 30. - Runabout 1946/1949. - Saint Tropez, l’alternativa in vetroresina all’Aquarama, parte prima. - I modelli dei Riva. - Barche ai lavori.

7) SPECIALE RIVA DAYS. The first Riva Days. - Riva Olympic.

7) SPECIALE RIVA DAYS. Il primo Riva Days. - Riva Olympic.

6) The Caravelle. - Black Corsair 60. - The Chrysler years. – The hull numbers.

6) I Caravelle. - Black Corsair 60. - Gli anni Chrysler. - I numeri di costruzione.

5) Serafino and the racing world records. - The value of the boats. - Riva-Junior, a laborious gestation. - The Van Praet collection. – Unleaded fuels and vintage engines. – The New York Show-room.

5) Serafino ed i record mondiali Riva - Il valore delle barche. - Riva-Junior, una gestazione laboriosa. - La collezione Van Praet. - Benzina senza piombo e motori d’epoca. – Lo show-room di New York.

4) The historical Judging Score. - The design of Riva-Bertram boats. - The Woods.

4) Il giudizio storico - Il design del Riva-Bertram. - I legnami.

3) The Berlin Fair. - The two chrome bow-noses of Aquarama. Clear finish for wood, painting your boat.

3) La Fiera di Berlino - I due musoni dell’Aquarama - Legno a vista, verniciare la barca.

2) Carlo Riva ''First Pioneer of Navigation''. - New York 1964, how the slogan vivariva was born. - The horns on the fore-deck and the lights at the sides.

2) Carlo Riva “Pioniere della nautica”. - New York 1964, come nacque vivariva. - Il portatrombe a prua e le luci di via a murata.

1) The first ''vivariva''.

1) Nasce la rivista